Keine exakte Übersetzung gefunden für الموارد الشبكية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الموارد الشبكية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • iv) Élaboration de supports et de documents en ligne;
    '4` تطوير مواد وموارد على شبكة الإنترنـت؛
  • Il ne porte pas sur des questions telles que les fournitures, l'hygiène, la santé, l'eau potable ou l'alimentation en milieu scolaire.
    '4` تطوير مواد وموارد على شبكة الإنترنـت؛
  • Réseaux de ressources de formation et de renforcement des capacités
    شبكات موارد التدريب ببناء القدرات
  • - Sécurité des éléments de l'infrastructure du système d'information - en particulier des ressources en réseau et des générateurs électriques de secours;
    - أمن عناصر الهياكل الأساسية لنظام المعلومات - خاصة الموارد الشبكية ومصدر الكهرباء الاحتياطي؛
  • La Chine est favorable au renforcement des moyens consacrés au Réseau mondial OMS d'alerte et d'action en cas d'épidémies.
    وتؤيد الصين تخصيص المزيد من الموارد للشبكة العالمية للإنذار بتفشي الأمراض والتصدي لها، بالمتابعة لمنظمة الصحة العالمية.
  • Le représentant du Réseau Ressources humaines a informé la Commission que le Réseau souscrivait aux propositions présentées par son secrétariat.
    أبلغت ممثلة شبكة الموارد البشرية اللجنة أن الشبكة تتفق مع المقترحات التي طرحتها أمانتها.
  • c) Élaboration d'outils de formation multimédias et d'autres produits et de ressources Web ciblées pertinents pour l'Afrique, l'Asie et le Pacifique, l'Amérique latine et les Caraïbes et l'Asie occidentale;
    (ج) تطوير أدوات تدريبية متعددة الوسائط وغيرها من المنتجات ذات الصلة، وتوجيه موارد شبكة الإنترنت إلى أفريقيا، وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وغربي آسيا؛
  • ii) Mise en place de réseaux de suivi des ressources en eau et de leur qualité;
    '2` تركيب شبكات لرصد موارد المياه ونوعيتها؛
  • • Renforcer la surveillance des maladies au niveau mondial et les capacités d'intervention en accroissant les ressources du Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie de l'Organisation mondiale de la santé;
    • تعزيز المراقبة العالمية لتفشي الأمراض ونعزز القدرة على الاستجابة وذلك عن طريق زيادة الموارد للشبكة العالمية للإنذار بتفشي الأوبئة، التابعة لمنظمة الصحة العالمية
  • Le plan sur 10 ans vise à coordonner toute une série de plates-formes, de ressources et de réseaux - spatiaux, aériens, terrestres et océaniques - qui pour l'heure fonctionnent souvent indépendamment les uns des autres.
    وتشمل الخطة النظر في الحاجة إلى تنسيق نطاق واسع من المنصات والموارد والشبكات الفضائية والجوية والبرية والمحيطية التي هي كثيرا ما تعمل بشكل مستقل في الوقت الحاضر.